Rosaspage.com online desde 2001
Se encuentra en: Inicio > Ejercicios > Vocabulario de Inglés > Crímenes, delitos y justicia (Crimes and justice)

Crímenes, delitos y justicia (Crimes and justice)

Aunque muchas de las personas que emprenden un viaje por el extranjero prestan una gran atención a aspectos del vocabulario en inglés como preguntar direcciones, la descripción de objetos o conocer nombres relacionados con establecimientos como hoteles, restaurantes y lugares donde comer en general, en numerosas ocasiones se deja de lado el aprendizaje de palabras vinculadas con los delitos, los crímenes así como de la justicia en general.

Desafortunadamente las personas siempre estamos expuestas a sufrir un delito, aunque es precisamente durante los viajes que debe prestarse especial cuidado en no caer víctima de algún delincuente. Robos, atracos y estafas son algunos de los delitos a los que más expuesto se encuentra el viajero o viajera.

No falta tampoco quien de forma involuntaria o por causa negligente puede caer en un acto delictivo como por ejemplo pasar por la frontera algún artículo no permitido o tener que pagar una multa por haber quebrantado una ley específica de ese país. En casos así también será de suma importancia conocer bien los términos que habitualmente se utilizan y de tal modo actuar en nuestra defensa.

Es por ello que resulta muy importante conocer la correcta denominación de palabras vinculadas con actos delictivos, pues a la hora de explicarnos ante la policía será de gran ayuda para todos el poder describir con la mayor corrección posible el relato de los hechos.

Desafortunadamente para la persona que tiene un nivel bajo de inglés esta parte de vocabulario es relativamente difícil, pues la inmensa mayoría de palabras inglesas y españolas no comparten una raíz común y por tanto son bastante diferentes entre si. Para ello es imprescindible recurrir a la capacidad de memorización a fin de retener dichos términos. Pese a ello existen excepciones como “vandal” (vándalo), “violador” (violador) o “assailant” (agresor así como tambien asaltante).

Del mismo modo hay que ir con mucho cuidado a la hora de traducir literalmente las palabras, pues algunas tienen un sentido que no poseen en el castellano. Un ejemplo muy claro de ello corresponde a la palabra “blackmail”, la cual traducida literalmente podría ser algo así como “correo negro u oscuro” aunque en realidad se refiere a chantaje.

Otra dificultad añadida es en casos como la palabra “ladrón”, la cual posee distintas traducciones dependiendo del objetivo que el “caco” tenga. Es decir, mientras que “robber” o “thief” corresponde al genérico de ladrón, un sujeto que roba en domicilios particulares es un “burglar” y otro que lo hace en tiendas es un “shoplifter”.

Relacionado con ello un carterista corresponde a un “pickpocket”, una palabra compuesta que combina los términos “recoger” y “bolsillo”. Sin duda alguna esta equivale a una gran descripción de la actividad habitual que realiza este tipo de delincuente.

En la tabla insertada a continuación de este texto aparecen distintas palabras relacionados con los delitos y la justicia junto a su correspondiente traducción al inglés. Estas aparecen ordenadas alfabéticamente y clasificadas según sean crímenes y delitos, verbos y personas relacionadas con ellos así como otras palabras relacionadas.

Si usted conoce más términos en inglés vinculados con los delitos y la justicia en general le agradeceríamos que contactara con nosotros a través del formulario que encontrará al pie de esta página.



Crímenes y delitos (Crimes and offenses)
AgresiónAssault
Allanamiento de moradaBreaking and entering
AmenazaThreat
AsesinatoAssassination
AtracoMugging
ChantajeBlackmail
ContrabandoSmuggling
CrimenFelony
DelitoCrime
Delito menorMisdemeanor
Estafa / TimoSwindle
FalsificaciónForgery
FraudeFraud
HurtoRobbery
Incendio predeterminadoArson
InsultoInsult
NarcotráficoNarco-trafficking
ProstituciónProstitution
RoboTheft
Robo en una tiendaShoplifting
Robo en una casaBurglary
SecuestroKidnapping
Secuestro de un aviónHijacking
SobornoBribery
TerrorismoTerrorism
VandalismoVandalism
ViolaciónViolation / Rape


Delincuentes y personas relacionadas con la justicia (Criminals and people related to justice)
AbogadoLawyer / Attorney
AcusadoDefendant
AgresorAssailant
AsesinatoMorder
AsesinoAssassin / Murderer
AtracadorMugger
CarteristaPickpocket
ChantajistaBlackmailer
CómpliceAccesory
ContrabandistaSmuggler
CulpableGuilty
DelincuenteOffender / Delinquent
Estafador / TimadorSwindler
FalsificadorForger
IncendiarioArsonist
InocenteInnocent
JuezJudge
JuradoJury
LadrónThies / Robber
Ladrón de casasBurglar
Ladrón de tiendasShoplifter
Matón / GamberroThug
NarcotraficanteNarco-trafficker
No culpableNot guilty
PresidiarioConvict
ProstitutaProstitute
ProxenetaPimp
RehénHostage
SecuestradorKidnapper
SobornadorBriber
SospechosoSuspect
TerroristaTerrorist
TestigoWitness
TestimonioTestimony
VándaloVandal
Vendedor de drogasDrug dealer
VioladorViolator / Rapist


Verbos y acciones (Verbs and actions)
AbsolverTo acquit
AcusarTo accuse
AgredirTo assault
AmenazarTo threaten
ApuñalarTo stab
ArrestarTo arrest
AsesinarTo assassinate / To murder
AtracarTo mug
ChantajearTo blackmail
Confesarse culpableTo plead guilty
Cumplir condenaTo serve a sentence
Dar una palizaTo beat up
Declarar culpableTo convict
DefenderTo defend
Destrozar una propiedadTo vandalize
DispararTo shoot
EncarcelarTo imprison
EncerrarTo lock up
EnvenenarTo poison
EspiarTo spy
EstafarTo swindle
Estrangularto strangle
FalsificarTo forge
GrogarTo drug
Hacer contrabandoTo smuggle
HurtarTo burgle
Hurtar en tiendasTto shoplift
IncendiarTo set fire
InsultarTo insult
InterrogarTo interrogate
MatarTo kill
MultarTo fine
Poner en libertadTo release
ProcesarTo prosecute
Raptar / SecuestrarTo abduct
RegistrarTo search
RobarTo steal / To rob
RodearTo surround
SecuestrarTo kidnap
SentenciarTo sentence
Ser juzgadoTo be traed
SobornarTo bribe
ViolarTo rape / To violate


Otras palabras (Other words)
AbsoluciónAcquittal
AcusaciónIndictment
ApelaciónAppeal
Cadena perpetuaLife sentence
CárcelJail
CastigoPunishment
CoartadaAlibi
CorteCourt
Corte supremaSupreme Court
CustodiaCustody
DeclaraciónStatement
Dinero de rescateRansom
En libertad condicionalOn parole / On probation
EvidenciaEvidence
FianzaBail
JuicioTrial
JuramentoOath
MultaFine
Orden judicialCourt order
Pena de muerteDeath penalty
PleitoCourt case
PrisiónPrison
PruebaProof
VeredictoVerdict










Ya en nuestra tienda online

Agatha Christie (Editorial Molino). Lote de 12 ejemplares

Agatha Christie (Editorial Molino)
Lote de 12 ejemplares


A la venta un lote formado por quince libros de intriga y misterio escritos por la famosa autora Agatha Christie y publicados por Editorial Molino en su conocida colección "Selecciones de Biblioteca Oro".

Los títulos incluidos en este lote son los siguientes:

- 116. Un puñado de centeno
- 124. La muerte de Lord Edgware
- 136. Pleamares de la vida
- 148. Muerte en las nubes
- 149. Destino desconocido
- 156. El secreto de Chimmneys
- 162. Los trabajos de Hércules
- 264. Un gato en el palomar
- 265. Asesinato en el campo de golf
- 276. Noche eterna
- 297. Telón (Último caso de Poirot)
- 299. Un crimen dormido


Estos libros de práctico tamaño fueron editados entre las décadas de los cincuenta y los noventa por Editorial Molino. Su estado de conservación es de usados aunque en buenas condiciones y sin ninguna de sus 250 páginas por tomo rotas o separadas del lomo.

Por último comentar que si solamente se desea uno o varios libros de este lote también pueden adquirirse por separado.

Precio lote: 39 euros
Precio: 3.25 euros



Tienda online de esta web
Ir a la
Tienda online
Más información
Más
información





Contactar con nosotrosEsperamos su comentario
Gracias a este formulario nos podrà enviar sus comentarios u opinión personal acerca del contenido publicado.

Nombre y apellidos


E-Mail


Escriba aquí su comentario


Suscribirse a este listado Haga click en esta casilla si desea realizar un seguimiento de este contenido. Solo recibirá notificaciones cuando se añadan nuevos datos al texto principal o se produzcan comentarios relevantes.






Política de privacidadAcerca de rosaspage.com
© www.rosaspage.com 2001-2016