Rosaspage.com online desde 2001
Se encuentra en: Inicio > Ejercicios > Vocabulario de Inglés > La casa: El taller doméstico / La caja de herramientas (The House: Home workshop / Toolbox)

La casa: El taller doméstico / La caja de herramientas (The House: Home workshop / Toolbox)

Dentro del vocabulario en inglés relacionado con el hogar, desafortunadamente uno de los aspectos que suele dejarse de lado corresponde a las diversas herramientas que pueden encontrarse en cualquier casa.

De hecho muchos de estos elementos suelen ser de uso bastante habitual, pues de vez en cuando las personas recurren a ellos para realizar pequeñas reparaciones o para incorporar elementos en la decoración. ¿Quien no ha puesto aceite en una puerta que chirría o no ha colgado un cuadro alguna vez?

El vocabulario relacionado con la caja de herramientas domésticas es relativamente complicado para la persona que tiene un dominio básico del inglés o que todavía está en las primeras lecciones de su aprendizaje.

Más que nada ello se debe a la existencia de ciertas palabras técnicas, muchas de las cuales además no tiene un origen común con el español. Ello hace que tales palabras y sus correspondientes traducciones sean muy distintas entre sí. Pese a ello encontraríamos nombres similares como por ejemplo “solder” (soldador) o “paint” (pintura), aunque estas denominaciones parecidas entre si constituyen una auténtica minoría.

Paralelamente el nombre de algunas herramientas no pueden traducirse directamente del español al inglés como por ejemplo “tijeras de podar”, cuyo nombre una persona con poco nivel de este idioma sería capaz de traducir incluso como “pruning scissors” (de la acción de podar más la palabra tijeras). En realidad el nombre correcto de este elemento de jardinería es “shears”.

Algo similar sucede con el caso de la llave inglesa ajustable, cuya correcta denominación es “wrench” así como también “monkey wrench”. Aunque en España se denomina así debido a que su origen procede del Reino Unido, concretamente se atribuye su invención al señor Edwin Beard Budding (1795 - 1846), curiosamente en varios países latinoamericanos se denomina “llave francesa”. En todo caso debe subrayarse que en ambos casos comparten exactamente la misma traducción.

En la tabla que aparece bajo este texto usted encontrará el nombre de distintas herramientas, suministros y otros elementos variados que habitualmente pueden aparecer en una caja de herramientas casera.

Si usted conoce más nombres de herramientas y nos las desea indicar, le estaríamos agradecidos que contactara con nosotros a través del formulario que encontrará casi al pie de esta página.



Herramientas (Tools)
BulónBolt
DestornilladorScrewdriver
EscuadraSquare
FormónChisel
Formón / CincelChisel
HachaAxe
Llave inglesa / francesaWrench / Monkey wrench
MartilloHammer
MazoMallet
MotosierraChain saw
PalaShovel
PunzónAwl
RaspadorScraper
RastrilloRake
SacaclavosNail puller
Serrucho / SierraSaw
SoldadorSolder
Taladro de manoBrace
Taladro eléctricoElectric drill
Tenazas / Alicates / PinzasPliers
TijerasScissors
Tijeras de podarSerás


Suministros (Supplies)
AlambreWire
ArandelaWasher
CableWire
Cinta adhesivaAdhesive tape
ClavoNail
LimaFile
Mecha / Broca del talabroDrill bit
Papel de lijaSandpaper
Pegamento / ColaBlue
Pegamento instantáneoInstant glue
TachuelaTack
TornilloScrew
TuercaNut


Otros elementos (Other elements)
BrochaPaint brush
Cable prolongadorExtension cord
CepilloPlane
Cinta métricaTape measure
Cinta métrica plegagleFolding ruler
EnchufePlug
EscobaBrush
EscuadraSquare
GrapadoraStapler
Mesa / Banco de trabajoWorkbench
PinturaPaint
ReglaRuler
TrapoRag












Tienda onlineEn la tienda online de Rosaspage.com encontrarà...

Bricolaje. Círculo de lectores

Bricolaje
Círculo de lectores


Precio libro: 3.5 euros


Más informaciónVer más información acerca de este libro.
Tienda online de esta webVer más artículos en nuestra tienda online.





Contactar con nosotrosEsperamos su comentario
Gracias a este formulario nos podrà enviar sus comentarios u opinión personal acerca del contenido publicado.

Nombre y apellidos


E-Mail


Escriba aquí su comentario


Suscribirse a este artículo Haga click en esta casilla si desea realizar un seguimiento de este contenido. Solo recibirá notificaciones cuando se añadan nuevos datos al texto principal o se produzcan comentarios relevantes.









- Política de privacidad - Acerca de rosaspage.com - © www.rosaspage.com 2001-2018